Papiers acceptés
- Ayaka Suzuki, Yusuke Kubota and Prashant Pardeshi, Treebank meets descriptive grammar: The NPCMJ Explorer
- Aixiu An, Anne Abeillé, Is Closest Conjunct Agreement superficial? - A corpus study of CCA in French
- Matías Guzmán Naranjo and Laura Becker, Word order correlations from a quantitative perspective
- Ekaterina Laptieva, On the interaction between lexis and grammar: the case of the progressive-partitive an-construction in German
- Stefan Hartmann, Derivational morphology in flux: A corpus study of word-formation change in German
- Stefan Hartmann, Revisiting the German future construction: A corpus-driven approach
- Tomáš Jelínek, A proposal for a new error annotation system of Czech learner corpora (uncertain)
- Maarten Janssen and Alexandr Rosen, Different ways of tagging errors in learner corpora
- Agnieszka Latos, Classroom corpus data and research on initial development of l2 inflectional morphology
- Patrick Brandt, Corpus and real Grammar: evidence from errors in superlative adverbs
- Jong-Bok Kim, Swiping Constructions in English: A Corpus-based Perspective (paper not uploaded)
- Mikołaj Nkollo, Negative Interpolation and the Mapping between Syntactic and Prosodic Structures in the history of European Portuguese. An empirical study (uncertain)
- Leon Shor, What can a corpus tell us about (entrenched) grammatical concepts ? Reassessing the “copula” in spoken Israeli Hebrew (paper not uploaded)
- Vojtěch Veselý, Verbs of Reaction as Presupposition Triggers
- José Deulofeu, André Valli, Carlos Ramisch and Alexis Nasr, Definition and representation of complex function words in dependency annotation schemes: regularity, endogeneity and parsing accuracy
- Anne Abeillé and Elodie Winckel, Dont and de qui relatives in written French
- Federica Barbieri, I don’t know why…: lexical bundles in American blogs. A grammar-in-discourse approach.
- Jutta M. Hartmann, Anne Mucha, Beata Trawinski and Angelika Wöllstein, Selectional Preferences for (Non)finite Structures as Indicator of Control Relations: A Cross-Germanic Corpus Study
- Torsten Leuschner, Tom Bossuyt and Flor Vander Haegen German '(it is) no matter what' as an Emerging Subordinator(uncertain)
- Antonio Balvet, Pauline Haas, Anna Kupsc and Rafael Marin, Looking for Syntax/Aspect Mappings: a Case Study on the French Treebank(uncertain)
- Laura Becker, Definiteness in languages with and without articles: A parallel corpus study
- Aleksandra Miletic Position et structure du groupe adjectival en serbe : une approche empirique
- Liviana Galiano, Pragmaticalisation of plural second person pronouns in World Englishes: a corpus-based study
- Noémi Vadász and Eszter Simonn, KorKor: A Hungarian Coreference Corpus
- Chiyo Nishida and Cinzia Russi, Two Ways of Articulating Sentence Focus in Italian and Spanish Unaccusative Sentences: A View from Corpora
- Daria Mordashova and Maria Nagornaya, Negational intensifiers ničut’ and ničem in Russian: a comparative corpus study
- Tatiana Bladier, Andreas van Cranenburgh and Laura Kallmeyer Extraction of LTAG-based supertags from the French Treebank: challenges and possible solutions
- Bruno Guillaume and Guy Perrier, La réécriture de graphes au service de l’annotation de corpus et de l’exploitation de corpus annotés
- Matías Guzmán Naranjo, Laura Kallmeyer and Simon Petitjean, A clustering method for tree family induction for Tree Adjoining Grammars
- Noura Abdou, Morphosyntactic variation in British and Indian English: The sentential complementation of factual verbs
- Svatava Skodova, Non-native use of a verb JÍT/GO in Czech: a corpus study
- Laura Kallmeyer, Rainer Osswald, Robin Möllemann, Andreas van Cranenburgh and Tatiana Bladier, RRGbank—creating a Role and Reference Grammar resource through an automatic conversion of the Penn treebank
- Javier Martin Arista, The lemmatisation of a parallel corpus of Old English. Automatic searches and knowledge bases
- Christine Grillborzer, How to annotate a construction ?
- Katrin Hein and Adrien Barbaresi, Characterization of German phrasal compounds based on empirical findings
- Yasutake Ishii, Investigating the frequency and dispersion of English grammatical items in textbooks and learner corpora: For more informed ELT practice
- Olga Nadvornikova, Converbs français, anglais et tchèques : Équivalences revisitées à la lumière de grands corpus (uncertain)
- Magdalena Derwojedowa, Infintive and clausal modifiers of goal. A corpus query in evolution of syntax
- Alena Belanovich, Lexical licensing in one-predicate constructions.
- Fahime Same, Homogeneous annotation of dependency relations using universal dependencies (UD): The case of P-drop in Persian
- Edyta Jurkiewicz-Rohrbacher and Elżbieta Kaczmarska, Parallel corpus as functional context of aspectual interpretation – the case of Czech, Croatian and Polish biaspectual verbs
|